подскажите пожалуйста,как правильно перевести на аргентинский местный такие термины:жидкие гвозди,затвердевающий герметик,замазка,шпаклевка.....?
спасибо
вопрос по ремонту в доме
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться12011-07-21 18:38:56
Поделиться22011-07-21 23:49:28
жидкие гвозди
А что это? плохо вбитые, шатающиеся? то тогда — los clavos están flojos
затвердевающий герметик
Sellador fraguante; Sellador que endurece
замазка,шпаклевка
Masilla
Поделиться32011-07-22 11:07:37
А что это? плохо вбитые, шатающиеся? то тогда — los clavos están flojos
Это у нас здесь так называется строительный супер клей,который фиксирует как-будто гвоздями прибито.
Поделиться42011-07-22 11:58:09
и как таки они называются,эти жидкие гвозди?...))
Поделиться52011-07-22 12:28:26
и как таки они называются,эти жидкие гвозди?...))
Само по себе не корректно, вопрос для чего, куда использовать.
Если просто интересует название клея, то это pegamento, но только какой клей, для чего использовать, какой тип работ.
Поделиться62011-07-22 14:57:39
Это у нас здесь так называется строительный супер клей,который фиксирует как-будто гвоздями прибито.
Вот и оный
http://www.elpulpito.com.ar/
Поделиться72011-07-23 02:32:51
Само по себе не корректно, вопрос для чего, куда использовать.Если просто интересует название клея, то это pegamento, но только какой клей, для чего использовать, какой тип работ.
использовать для склеивания деревяных деталей.так,что-б было один раз и прочно.это,что касается клея.
а жидкие гвозди необходимы также для деревяных деталей,но для соединения их внутри.что-б чисто было и без металлических гвоздей.
просто терминология совершенно другая и придя в Изи вроде все видно,но совершенно ничего непонятно.
трудности таже в переводе таких моментов,как:лак,морилка,олифа,скрепки,степлер.......и понимаю,что это далеко не всё
признателен за ответы,уже данные и буду благодарен в дельнейшем
Поделиться82011-07-23 04:41:30
признателен за ответы,уже данные и буду благодарен в дельнейшем
Сейчас и http://www.sodimac.com.ar/ не такое плохое.
В чём лучше? В карточках. Их Seguro de vida 100% легальное, то есть, 0,1% от задолженной суммы, когда говорят,что в квотах без процентов, в Easy, Jumbo, да и всё что касается Tarjeta MAS, они стараются вставлять 1% в месяц за страховку на жизнь, за сальдо, плюс НДС (IVA в Аргентине), что Верховный Суд признал нелегальным. Если Вы попались на это, при любой карточке, требуйте возврата. Пишите Carta Documento, что у вас нелегально изъяли бабки и требуйте возврата. Нынешняя практика гласит, что по первому легальному требованию, возвращают деньги.